본문 바로가기

태국음악

유로댄스 도쿄타운tokyo town 태국어로 따라부르기 히히히

사용자 삽입 이미지
요즘 이래저래 속상한 뉴스, 기사 거리가 넘쳐 납니다요...그래서 잠시 머리속을 즐겁게 하기 위해서 .. 80년대 로울러장 , 음료 나이트클럽에서 언제나 흥겹게 들었던 도쿄타운 거시기를 올려 보았습니다.

1986년 독일Jam Production 에서 발표 되었던 곳이라고 합니다.


플레이 해주는 "센스"

You take a flight to eastern world
동쪽나라로 비행을 하네요
ไปประเทศทิศตะวันออก บินดัวยซิ
빠이쁘라텟닏따완억 빈두어이씨

Oh, don't tell it to mama
오, 부인에겐 말하지 말아요
โอ๊. ขอจงที่ภริยาไม่บอก
오. 커쫑티프리야마이벅

If you are lonely need a girl
만약 외롭고 여자가 필요하다면
ถ้า มีเหงา ต้องการผู้หญิงก็ตามที
타 미으아오 떵깐푸잉꺼땀티

Oh, come tell it to me
오, 와서 내게 말해줘요
โอ๊. มา จงขอฉันไห้บอก
오. 마쫑커찬하이벅

You find a place to easy your mind
마음이 편안한 장소를 찾는군요
ใจชื้น ไปหาอยู่ที่ไหน
짜이츤 빠이하이유티나이

Oh, come tell it to mama
오, 와서 부인에게 말해줘요       
โอ๊. มา จงขอที่ภริยาบอก
오. 마쫑커티프리야벅

Free yourself, relax your mind
스스로를 자유롭게 해요, 마음을 편히 가져요    
ต้วเองดัวย เสรี . เอาใจสบายซิ
뚜어엥두어이 쎄리 아오짜이싸바이씨

Oh, come tell it to me
오, 와서 내게 말해줘요     
โอ๊. มา จงขอฉันไห้บอก
오. 마 쫑커찬하이벅

Step inside my door
내 문 안으로 걸어와요
ประตูฉัน ไปใน เดินไป
쁘라뚜찬 빠이나이듸언빠이

Don't be afraid no more 
더 이상 불안해하지 말고
ยิ่งขื้นอีก ทำใจไม่สบายเนี่ย
잉큰익 탐짜이마이싸바이늬야

Welcome to my world 
나의 세상으로 온 걸 환영해요   
ฉัน โลกในมายินดีต้อนรับ
찬 록나이마인디떤랍

Where love is sold like fame
사랑이 명성처럼 팔리는 곳
ความรัก เกียรดิเหมือน ที่ถูกขาย
쾀락 끼얀디믜언 티툭카이

Tokyo town really breaks you down
도쿄 타운은 당신을 주저앉게 만들어요    
Tokyo townนี้ คุณด้วย ทำให้นั่งซิ
도쿄 타운 니 쿤두어이 타마이낭씨

Neon lights are flashing
네온사인이 반짝거리고 있네요
Neon lights ทำให้มีระยิบระยับ
네온싸인 탐하이미라입라얍

in your eyes
당신의 눈 속에서
คุณ ทีไหนตา
쿤 티나이따

Tokyo town shadows all around
도쿄 타운은 모든 주위에 그늘을 드리워요   
Tokyo townนี้ ทั้งหมด เป็นบริเวณ มาร่มเงา
도쿄 타운 니 탕못 뻰버리웬 마롬응아오

Spend your money on me 
내게 당신 돈을 소비하세요
ฉันให้ ขอคุณ บรืโภคเงิน
찬하이 커툰버르폭응안

You think you have to take chance
기회를 잡았다고 생각하는군요 
ทำคว้าโอกาสด้วย คิดหรือไหม
탐콰오깓두어이 킷릐마이

Oh, don't tell it to mama 
오, 부인한텐 말하지 말아요     
โอ๊. จงในภริยา ไม่บอกวะ
오. 쫑나이프리야 마이벅와

Buy yourself some sweet romance
스스로에게 달콤한 로맨스를 사주세요
ต้วเองดัวยใน ขอซื้อหวานนํ้ารักซิ
뚜어엥두어이나이 커씌완남락씨

Oh, don't tell it to me
오, 내겐 말하지 말아요
โอ๊. ในจงฉัน ไม่บอก
오. 나이쫑찬 마이벅

Step inside my door
내 문 안으로 걸어 들어와요 
ฉันประตู ในมาเดินไป
찬뿌라뚜 나이마듸언빠이

Come play with me once more 
와서 한 번 더 나와 함께 즐겨요 
มา หนึ่งครั่ง อีก ฉันพบกันด้วยสนุก
마 능크랑 익 찬폽깐두어이싸눅

I am your partner
내가 바로 당신의 파트너
ฉัน ตรง คุณ partner(คู่)
찬 뜨롱 쿤 쿠[파트너]
 
With a past time guarantee 
지나간 시간의 보증과 함께
เกินไป ในเวลา ประกันด้วยกัน
끤빠이 나이외라쁘라깐두어깐

※ 유로댄스 도쿄타운 영문 출처 http://blog.naver.com/wooseokint1 을 태국어로 제 번역해서 올려보았습니다.. 태국어 의역 또는 오역이 있을 수 있습니다.

[papam.net /papam]

-- 이전 포스트 --
--> 2008/04/20 - [เพลงเกาหลี] - 태국어로 따라하는 "사랑이 지나가면" ความรัก ผ่านไป
--> 2007/12/09 - [동영상] - 타이뮤직비디오 --- ฉ้นขอโทษ[찬커톧]--Ann-- 언제나
--> 2006/12/16 - [생활습관들[태국]/이런 저런 사람들] - 여성 3인조 섹쉬 댄스
--> 2007/03/08 - [동영상] - thai hiphop party 태국 소녀의 현란한 댄스 -
  • 오래된 느낌의 곡인데 리듬이 많이 친숙하네요.
    로라장은 태어나서 딱 1번 밖에 못가봐서..ㅋ

    번역된 가사를 보니 좀 야하네요 ㅎㅎㅎㅎ.

    • 넹..오래된 리듬 많은 친숙함을 주곤합니다..
      로라장 새대시군요.. 그럼...나이가?? ㅋㅋ

      가사가 좀 그렇긴 하더라구요...쩝

  • ㅋㅋㅋ...저도 꿀꿀해서 유로댄스 포스팅을 했는데...헉 우연의 일치인가요...@.@ (헤헤 그런데 제가 포스팅한 음악은 96년도인데...세대차이가...-ㅅ-;; ...농담입니다...저도 런던보이스, 모던토킹 많이 들었어요...ㅜ.ㅜ)
    도쿄타운...빠라 밤 빠빠~언제나 들어도 몸이 들썩입니다...^^
    올만에 추억의 노래 잘 듣고 갑니다...^^

    • ㅋㅋㅋ 역쉬..못님에세염.. 헉..그런데..세대차이라 하심은...[3만볼트 찌릿~~~]

      저도 가사 유로댄스 들어볼께요... 아 군데..로라장은 가보셨는지요???

  • papam님 항상 감사히 잘 보고 있습니다. ^^

    혹시 다음에 시간이 되신다면

    이소은 & 윤도현 - 마음을 다해 부르면

    이라는 곡을 부탁드립니다. 친구에게 꼭 알려주고싶습니다.


티스토리 툴바