'태국어'에 해당되는 글 3건

  1. [음악]태국, 감미로운 목소리 "내 진심도 너의 진심도" (7)
  2. 80년대 닭장댄스-- - little russian [รัสเซียเล็ก] -- 태국어로 따라부르기 (2)
  3. 타이뮤직비디오--loso แม่ 메 --잔잔한 음악 따라해 보십시요 (2)

[음악]태국, 감미로운 목소리 "내 진심도 너의 진심도"



제목: ไม่รู้จักฉันไม่รู้จักเธอ [마이루짝찬 마이루짝터]- 내 진심도 너의 진심도

가수: ดา ป๊อป 다 뻡 - 남자가수는 초고도 비만인데 목소리가 참 감미롭습니다. 꽤유명세를 타고있고, 노래도 대부분 발라드곡, 노래도 좋습니다.

그리고 또 한명의 여자가 등장하는데..목소리 정말 대단히 좋아요. 비주얼만 커버한다면, 한국에서 충분히 먹힐수 있는 음악이고, 팬층도 상당히 두텁습니다.

사실, 이 노래는 왼쪽에 보이는 싸이랍 짭 반렉 - 작은 집에서 두 남녀가 벌이는 로맨틱 코미디 입니다. 서로가 견제하면 마음을 알고자 벌어지는 재미 있는 소재의 영화 OST 입니다.
 





นั่งคนเดียวแล้วมองกระจก [혼자 앉아 멍하니 창문보며]
낭콘디여우 래우 멍 끄라쪽
 
ที่สะท้อนแสงจันทร์วันเพ็ญ [보름달 뜨는 월요일이 간절하다]
티싸턴쎙 짠완펜
 
โดดเดี่ยวกับความเหงา [홀로 외로움 함께하는 외로움]
돋디여우깝쾀응아오
 
อยู่กับเงาที่พูดไม่เป็น [외로운 두 사람 말은 없고]
유 깝 응아오 풋 마이 뻰
 
ฟังเพลงเดิมเดิมที่เรารู้จัก [반복되는 노래 우리는 알고 있는데]
황 플팽 듬듬티라오루짝
 
แต่ไม่รู้ความหมายของมัน [그래도 무슨의미있는 알수 없고]
떼마이루쾀마이컹만
 
หากฉันจะหลับตาลง [만일 내가 눈을 감고 자고 있다면]
학 찬 짜랍따롱
 
สักครั้ง [한번만]
싹크랑
 
และพบกับเธอ [그리고 너와 함께]
래폽깝터
 
ผู้เป็นนิรันดร์ [영원하단 말]
풋뻰니란-
 
หากความรัก [만일 사랑이라면]
학괌락
 
เกิดในความฝัน [꿈속에서 깨어나면]
껏나이괌환
 
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน [우리 입 맞춰도 서로 모를꺼야]
라오쭘핃 도이마이루짝깐
 
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน [말  없는 달력 오늘 저녁에도]
빠타틴 마이벅큰래완
 
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ [혹시 나를 알고 싶지않은 거야]
당티찬마이컹떵깐
 
แต่อยากให้เธอ [너에게 주고 싶은데]
떼약하이터 
 
ได้พบกับฉัน [함께 있을 수 있을까?]
다이폽깝찬
 
เราสมรสโดย [우리 결혼 할 수 있다면]
라오쏨쏟도이
 
ไม่มองหน้ากัน [서로 얼굴만 보지 않을꺼야]
마이멍나깐
 
จูบเพื่อร่ำลา [키스하고 이별한다면]
쭙픠어람라
 
ในความสัมพันธ์ [관계에 대해서]
나이괌싼판
 
ก่อนที่ฉันจะปล่อย [내가 자유로워진다면]
껀티찬짜쁘러이
 
ให้เธอหายไป [사라져 줄꺼야]
하이터하이빠이
 
โดยไม่รู้จักเธอ [너의 진실을 모르겠어]
도이마이루짝터
 
ทบทวนเรื่องราวต่างต่าง [많은 이야이만 반복되고]
톱투언릐엉라우땅땅
 
ทุกทุกครั้งที่ฉันตื่นนอน [잠에서 깨어날때면]
툭툭크랑찬뜬넌
 
บทกวีไม่มีความหมาย [의미없는 시인이 되고]
볻끼위마이미 괌마이
 
ฉันงมงายสวดมนต์ขอพร [내 사랑을 담아 기도해보지만]
찬응옴응아이쑤웟몬커펀
 
หากจะมีโอกาสอีกหน [만약 한번의 기회가 온다면]
학짜미오깓익혼
 
จะร่ายมนต์ [유혹해 볼거야]
짜라이몬
 
กับสายน้ำจันทร์ [같이 월요일에 물흐르듯]
깝싸이남짠
 
เพื่อจะได้หลับตาลงสักครั้ง [꼭 한번 눈감고 잠이든다면]
픠어짜다이랍따롱싹크랑
 
แล้วพบกับเธอ [너와 함께만날꺼야]
패우폽깝터
 
ผู้เป็นนิรันดร์ [영원하단 말]
풋뻰니란
 
หากความรัก [만일 사랑이라면]
학괌락
 
เกิดในความฝัน [꿈속에서 깨어나면]
껏나이괌환
 
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน [우리 입 맞춰도 서로 모를꺼야]
라오쭘핃 도이마이루짝깐
 
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน [말 없는 달력은 오늘 저녁에도]
빠타틴 마이벅큰래완
 
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ [혹시 나를 알고 싶지않은 거야]
당티찬마이컹떵깐
 
อยากให้เธอได้พบกับฉัน [너를 원하고 있고 함께 할 수도 있어]
약하이터 다이폽깝찬
 
เราสมรสโดย [우리 결혼 할 수 있다면]
라오쏨쏟도이
 
ไม่มองหน้ากัน [서로 얼굴만 보지 않을꺼야]
마이멍나깐
 
จูบเพื่อร่ำลา [키스하고 이별한다면]
쭙픠어람라
 
ในความสัมพันธ์ [관계에 대해서]
나이괌싼판
 
ก่อนที่ฉันจะปล่อย [내가 자유로워진다면]
껀티찬짜쁘러이
 
ให้เธอหายไป [사라져 줄꺼야]
하이터하이빠이
 
โดยไม่รู้จักเธอ [너의 진실을 모르겠어]
도이마이루짝터
 
หากความรัก [만일 사랑이라면]
학괌락
 
เกิดในความฝัน [꿈속에서 깨어나면]
껏나이괌환
 
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน [우리 입 맞춰도 서로 모를꺼야]
라오쭘핃 도이마이루짝깐
 
ปฏิทินไม่บอกคืนและวัน [말 없는 달력은 오늘 저녁에도]
빠타틴 마이벅큰래완
 
ดั่งที่ฉันไม่เคยต้องการ [혹시 나를 알고 싶지않은 거야]
당티찬마이컹떵깐
 
อยากให้เธอได้พบกับฉัน [너를 원하고 있고 함께 할 수도 있어]
약하이터 다이폽깝찬
 
เราจุมพิตโดยไม่รู้จักกัน [우리 입 맞춰도 서로 모를꺼야]
라오쭘핃 도이마이루짝깐
 
จูบเพื่อร่ำลา [키스하고 이별한다면]
쭙픠어람라
 
ในความสัมพันธ์ [관계에 대해서]
나이괌싼판
 
ก่อนที่ฉันจะปล่อย [내가 자유로워진다면]
껀티찬짜쁘러이

ให้เธอหายไป [사라져 줄꺼야]
하이터하이빠이
 
โดยไม่รู้จักเธอ [너의 진실을 모르겠어]
도이마이루짝터

태국어 가사 발음만 붙여 놓으면 성의 없어보이길래.. 번역을 해놓았습니다. 그런데 씽크가 잘 안맞네요.. 감성적인 부분도 좀 부족한것 같고.. 노랫말은 서정적 표현이 약간 부족하지만,  전달하고자 하는 내용에는 무리 없어보입니다. [감성이 너무 매말랐나?? 왜캐 안되쥥]

 


80년대 닭장댄스-- - little russian [รัสเซียเล็ก] -- 태국어로 따라부르기

사용자 삽입 이미지
아티스트: mr.zivago
곡명: little russian [รัสเซียเล็ก]

80년대 후반 전세계를 즐겁게 했던 댄스 음악입니다.. 가끔 시끄러운 음악이 듣고 풀때.. 플레이 해주는 센스~~!
태국어로 따라부르니 맛이 좀 이상하긴 한데요..^^: 따라해보세요


[##_Jukebox|il146.MP3|zivago_-_little_russian-|autoplay=0 visible=1|_##]
오리지널 사운드 트랙
리믹스 

Looking back

되돌아보며

ดูเป็นข้างหลัง

두뻰캉랑

 

You can remember how the time has gone

너는 시간이 어떻게 흘렀는지 기억하지

เธอ เป็นเวลาไปทำความจำไหลทำอะไร

터뻰외라빠이탐쾅짬라이탐아라이

 

The empty mirror when you're left alone

네가 혼자 남았을대의 빈 거울

เธอ ของกระจกว่าง ทำเหลือคนเดียว

터컹끄라쪽왕 탐릐어콘디야우

 

The night is gonna be keeping

밤은 너의 머릿속에

 กลางคืน เธอข้างในหัว

깡큰 터캉나이후어

 

Something in your mind

하늘은 오늘 너무 어두울꺼야

วันนี้ของฟ้า มืดมากๆ

완니컹화 밋막막

 

Looking up

올려다보며

ดูเป็นข้างบน

두뻰캉본

 

The sky is gonna be so dark tonight

하늘은 오늘 너무 어두울꺼야

วันนี้ของฟ้า มืดมากๆ

완니컹화 밋막막

 

The wind is blowing right into your eyes

바람은 너의 눈안으로 불지

ลม ของเธอ เป็นพัดข้างในตา

롬 컹터 뻰팟캉나이따

 

Until you see tomorrow

네가 내일을 볼때까지

เธอ จะตั้งแต่ดูพรุ่งนี้

터짜땅떼두풍니

 

Live just for a night

오늘까지만 살아

อาศัยเท่านั้นถึงวันนี้

아싸이타오난틍완니

 

Little russian, you're looking for love tonight

작은 러시안아, 너는 오늘밤 사랑을 찾고 있어

รัสเซียเล็กวะ เธอ คืนนี้ ทำหาความรัก

럳씨야렉와 터큰니 탐하쾀락

 

Little russian, dancing a longer night

작은 러시안아, 더욱더 긴 밤을 춤추고 있어

รัสเซียเล็กวะ ยิ่งขึ้น จะทำเต้นรำตอนกลางคืนยาว

럳씨야렉아 잉큰 짜탐뗀람떤깡큰야우

 

Little russian, you're jumping again tonight

작은 러시안아, 오늘밤 또 뛰고 있어

รัสเซียเล็กวะ จะอีกทำกระโดดคืนนี้

럳씨야렉아 짜익탐끄라돈큰니

 

Little russian, dreaming a longer night

작은 러시안아, 더욱더 긴 밤을 꿈꾸고 있어

รัสเซียเล็กวะ ยิ่งขึ้น ทำจะความฝันตอนกลางคืนยาว

럳씨야렉아 잉큰 탐짜쾀환떤깡큰야우

 

Little russian, lover again tonight

작은 러시안아, 오늘밤 또 연인이 되고

รัสเซียเล็กวะ เป็นทำอีกพู้หญิงคืนนี้

럳씨야렉아 뻰탐익푸잉큰니

 

Little russian, taking a longer night

작은 러시안아, 더 긴 밤을 보내고 있어

รัสเซียเล็กวะ คืออาศัยอยู่อีกลึกๆคืนนี้

럳씨야렉아 크아싸이유익륵륵큰니

 

Little russian, just to be free and wild

작은 러시안아, 그냥 자유와 광란을 위해

รัสเซียเล็กวะ เฉยๆ โกรธสำหลับและอิสรภาพ

럳씨야렉아 츼이츼이까롣쌈랍래읻싸라팝

 

Little russian, living a longer night

작은 러시안아, 더욱더 긴 밤을 살아

รัสเซียเล็กวะ ยิ่งขึ้น อาศัยลึกๆคืนนี้

럳씨야렉아 잉큰아싸이륵륵큰니

 

Looking down

아래를 보며

ดูเป็นข้าวใต้

두뻰캉따이

 

The light is shining up into your eyes

빛은 너의 눈으로 비춰지고 있어

แสงสว่าง เป็นส่องทำตาของเธอ

쎙싸랑 뻰썽탐따컹터

 

And now there's music coming through the night

그리고 이젠 밤에서 음악이 흘러나와

แล้วก็ ขณะนี้ มาไหลดนตรีในคืนนี้

래우꺼 카나니마라오돈뜨리나이큰니

 

Until you see tomorrow

네가 내일을 볼때까지

เขา จะตั้งแต่ถึงตาพรุ่งนี้

카오짜땅떼틍따풍니

 

Play just for tonight

오늘까지만 놀아

จะเล่นตั้งแต่ถึงวันนี้

짜렌땅떼틍완니

 

Looking back

뒤를 돌아보며

ดูเป็นข้าวหลัง

두뻰캉랑

 

Remember how you worried only once

네가 한번밖에 걱정하지 않았음을 기억하며

เธอ เป็นความจำไม่เป็นหว่งที่หนึ่งเท่านั้น

터뻰쾀짬마이뻰후엉티능타오난

 

And now you know the lonely days are gone

이제 너는 외로운날들이 지났음을 알지

ที่นี่ เธอ เป็นผ่านไปรู้จาก พวกวันนี้เหงา

티 터뻰판빠이루짝푸억완니응아오

 

And you can see tomorrow

너를 내일 다시 볼 수 있어

เธอ เป็นมองเห็นอีกครั้งพรุ่งนี้

터뻰멍헨익크랑풍니

 

Living for tonight

오늘밤을 위해 살아

เกียวกับอาศัยคืนนี้

끼야우깝아싸이큰니

 
※ 80년대 닭장댄스 mr.zivago - little russian 를 태국어로 제 번역해 보았습니다.
음역 또는 오역이 있을 수 있으며, 음율을 맞추기 위해 필요이상 태국어가 추가되었습니다.

- 영문 출처; 지식네이버

[papam.net /papam]

-- 이전 포스트--
--> 2008/07/02 - [동영상] - 타이뮤직비디오 -- ฟ้า [화] - Tattoo Colour --
--> 2008/06/06 - [동영상] - 타이뮤직비디오 -- ดูเธอทำ[두터탐] --
--> 2008/05/24 - [동영상] - Bad Boys Blue - Pretty Young Girl[น้องสาวงาม]
--> 2008/04/20 - [เพลงเกาหลี] - 태국어로 따라하는 "사랑이 지나가면" ความ

타이뮤직비디오--loso แม่ 메 --잔잔한 음악 따라해 보십시요


사용자 삽입 이미지

아티스트: loso โลโซ
곡명: mae แม่

태국 가수 로쏘는 워낙 유명하기 때문에 다른 설명이 필요 없습니다. 로쏘곡 가운데 발라드 곡들이 대부분 인데, 특히 가족,친구,사회 적인 부분을 노래한 곳들이 많습니다.. 오늘 노래는 엄마를 생각하며, 부른 곡으로써 차분함을 더해
줍니다.

ป่านนี้จะเป็นอย่างไร จากมาไกลแสนนาน
빤니짜뻰양라이 짝마끌라이쌘난
คิดถึงคิดถึงบ้าน จากมาตั้งนานเมื่อไรจะได้กลับ
킫틍킫틍반 짝마땅난믜어라이짜다이끌랍
แม่จ๋าแม่รู้บ้างไหม ว่าดวงใจดวงนี้เป็นห่วง
메짜메루방마이 와두엉짜이두엉니뻰후엉
จากลูกน้อยที่แม่ห่วงหวง อยู่เมืองหลวงศิวิไลซ์ไกลบ้านเรา
짝룩너이티메후엉후엉 유믜엉루엉씨위라이끌라이반라오
คิดถึงแม่ขึ้นมาน้ำตามันก็ไหล อยากกลับไปซบลงที่ตรงตักแม่
킫틍메큰마남따만꺼라이 약끌랍빠이쏩롱티뜨롱딱메

ในอ้อมกอดรักจริงที่เทียมแท้ ในอกแม่สุขเกินใคร
나이엄껃락찡티티얌태 나이옥메쑥끤크라이
อีกไม่นานลูกจะกลับไป หอบดวงใจเจ็บช้ำเกินทน
익마이난룩짜끌랍빠이 헙두엉짜이쩹창끤톤
เก็บเรื่องราววุ่นวายสับสน ใจที่วกวนของคนในเมืองกรุง
껩릐양라오운와이쌉쏜 짜이티티왁완컹콘나이믜엉끄룽

(2절)

คิดถึงแม่ขึ้นมาน้ำตามันก็ไหล อยากกลับไปซบลงที่ตรงตักแม่
킫틍메큰마남따만꺼라이 약끌랍빠이쏩롱티뜨롱딱메
ในอ้อมกอดรักจริงที่เทียมแท้ ในอกแม่สุขเกินใคร
나이엄껃락찡티티얌테 나이옥메쑥끤크라이
อีกไม่นานลูกจะกลับไป หอบดวงใจเจ็บช้ำเกินทน
익마이난룩짜끌랍빠이 헙두엉짜이쩹참끤톤
เก็บเรื่องราววุ่นวายสับสน กลับบางคนที่ใจไม่แน่นอน
껍릐엉라오운라이쌉쏜 끌랍방콘티짱이마이메넌
ลืมเรื่องบางคนไปซบลงที่ตรงตักแม่
름릐어방콘빠이쏩롱티뜨롱딱메

[papam.net @papam]